Pirro, Venezia, Pasquali, 1744
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
CASSANDRO e PIRRO in catene | |
CASSANDRO | |
Ecco il tempo, in cui domo a’ piè mi cada | |
o l’orgoglio di Pirro o la sua testa. (Siede) | |
PIRRO | |
Ecco il tempo in cui vegga il fier Cassandro | |
700 | ch’io fra ceppi son re, più ch’ei sul trono. (Siede) |
CASSANDRO | |
Pirro, o schiavo o colpevole o vassallo, | |
meglio in me riconosci | |
il tuo sire, il tuo giudice, il tuo re. | |
PIRRO | |
Io sol conosco il mio tiranno in te. | |
CASSANDRO | |
705 | Sorgi. |
PIRRO | |
Imperi Cassandro | |
all’anime più basse e non a Pirro. | |
Re nacqui e tal mi resi, | |
in onta ancor di tue rapine. Or solo | |
nasce la mia sciagura | |
710 | da un tuo misfatto. Hai rotti |
nella tregua giurata | |
i più sacri diritti. | |
Tutto lice a Cassandro, | |
purché giovino a lui frodi e delitti. | |
CASSANDRO | |
715 | Delitti a me? Qui ignoto |
portarsi, o Pirro, a macchinarmi inganni, | |
farsi ribello, essere ingrato a noi, | |
questi sono delitti e sono i tuoi. | |
PIRRO | |
Del mio venir qui ignoto | |
720 | non ti arreco discolpe; e se d’inganni |
per vincerti abbia d’uopo, il sai, Cassandro. | |
Col ritormi l’Epiro, | |
ripresi ’l mio. | |
CASSANDRO | |
Ti han tolta | |
la ragion su quel regno | |
725 | i misfatti di Eacide, tuo padre. |
I popoli, già stanchi | |
di più soffrirlo, a me ne dier lo scettro. | |
PIRRO | |
Te ne fecer custode e non sovrano. | |
In me vivea il lor principe. D’allora | |
730 | tu però riguardasti, ebbro di orgoglio, |
me come schiavo e come preda il soglio. | |
CASSANDRO | |
Tempo non è di risse. | |
È tempo di ubbidir. Pirro, fa’ tosto | |
che il tuo campo si sciolga, | |
735 | che i tuoi depongan l’armi; e tu con essi |
t’inchina del mio trono | |
alle leggi temute e ti perdono. | |
PIRRO | |
Diasi il perdono a’ rei, diasi a’ vassalli. | |
CASSANDRO | |
Ti concedo il mio affetto. | |
PIRRO | |
740 | Segui ’l giusto e l’accetto. |
CASSANDRO | |
Ti assicuro di pace. | |
PIRRO | |
Chi è vincitor, già ne prescrisse i patti. | |
CASSANDRO | |
Ti accieca il tuo furor. Questa è mia reggia, | |
non è tuo campo; ed altro ferro intorno | |
745 | non hai che le catene. |
Diedi le leggi; o tu le adempi o tosto... | |
PIRRO | |
Non più, non più. Custodi, | |
torniamo al nostro carcere. Io comando | |
il mio stesso supplizio e non lo attendo. | |
750 | E tu resta, o spergiuro. |
Vendicherà l’Epiro, | |
vendicheranno i numi, | |
vendicherà la mia costanza istessa, | |
nel suo cimento estremo, | |
755 | la morte che minacci e ch’io non temo. |
Col disprezzo della morte | |
la tua rabbia punirò. | |
Fin nell’ultimo momento | |
forse a te farà spavento | |
760 | la virtù con cui morrò. |
SCENA II | |
CASSANDRO e poi ELLENIA | |
CASSANDRO | |
Vanne pur entro al carcere, o superbo; | |
non ne uscirai che o vittima o vassallo. | |
Ma convien pria punirti | |
nell’amor tuo. Glaucia ed Ellenia a noi | |
765 | vengan tosto, o custodi. |
ELLENIA | |
Prevengo i cenni e a te m’inchino, o padre. | |
CASSANDRO | |
Al nodo, a cui sinora | |
furo inciampo fatal l’armi di Pirro, | |
or di Pirro l’amor serve di sprone, | |
770 | oggi sarai sposa di Glaucia. |
ELLENIA | |
Io sposa? | |
CASSANDRO | |
Sì, dell’Illirio al prence. | |
ELLENIA | |
A Glaucia? | |
CASSANDRO | |
A lui | |
ch’arde per te, non mal gradito amante. | |
ELLENIA | |
(Ah, che il seno mi accese altro sembiante). | |
CASSANDRO | |
Con più giulivo aspetto | |
775 | ricevi, o figlia, il mio comando. |
ELLENIA | |
(Affetti, | |
che deggio far? Cassandro | |
da re impera e da padre). | |
CASSANDRO | |
Ti turbi? e taci? | |
ELLENIA | |
Sire... | |
Ma Pirro?... | |
CASSANDRO | |
Che? | |
ELLENIA | |
Di Glaucia... | |
CASSANDRO | |
780 | Sarai consorte. |
ELLENIA | |
Ubbidirò. Tu il vuoi, | |
mio real genitore. | |
(Ma l’assenso fu ossequio e non amore). | |
SCENA III | |
GLAUCIA e i suddetti | |
CASSANDRO | |
Principe, alla tua fede | |
ecco il premio dovuto. Ecco la figlia, | |
785 | mio dono e tua conquista. |
Ellenia, a lui di sposa | |
porgi la destra. | |
ELLENIA | |
Pronta. | |
GLAUCIA | |
La man che giova, ov’è restia la brama? | |
Nozze che il cor non ama | |
790 | son litigi, non beni. |
ELLENIA | |
E chi di Ellenia | |
più le desia? | |
GLAUCIA | |
Ma non per Glaucia. | |
ELLENIA | |
Eh, prence, | |
l’arte di amar pur male intendi. Un poco | |
d’ira l’amor condisce; | |
ed un disprezzo, oro alla fiamma, il prova. | |
795 | Tu il mio vago, tu il caro, |
è tua quest’alma; in te sol vivo e spiro. | |
Deh, genitor, perdona; | |
troppo libera esposi i sensi miei. | |
CASSANDRO | |
Glaucia, che brami più? | |
GLAUCIA | |
Sposa | |
mi sei | |
ELLENIA | |
Sposo | |
CASSANDRO | |
800 | Sparso il bel crin di fiori |
lieto Imeneo discenda; | |
e a’ vostri casti amori | |
la face d’oro accenda. | |
SCENA IV | |
ELLENIA e GLAUCIA | |
GLAUCIA | |
Sposa diletta... | |
ELLENIA | |
Glaucia, | |
805 | più non risuoni sul tuo labbro un nome |
tanto da me abborrito. | |
GLAUCIA | |
Qual cangiamento? | |
ELLENIA | |
Taci; | |
né mi chieder ragion su’ miei affetti. | |
GLAUCIA | |
Pur poc’anzi la fede... | |
ELLENIA | |
810 | Il genitor la serbi. Ei te la diede. |
GLAUCIA | |
Dunque, infedele... | |
ELLENIA | |
Assolvi | |
la sofferenza mia da’ tuoi lamenti. | |
Ti divieto il lagnarti | |
ma più l’amarmi; e se giammai tu ardisci | |
815 | esporre offeso al genitore il torto, |
per le mie man cadrai trafitto e morto. | |
Saper che già ti amai | |
ti basti per goder. | |
Non più nel rimirarlo | |
820 | mi piace il tuo sembiante. |
Io tornerò ad amarlo, | |
s’ei tornerà a piacer. | |
SCENA V | |
GLAUCIA ed ISMENE | |
GLAUCIA | |
Tanta beltà, tanta ingiustizia insieme? | |
ISMENE | |
Prence, adunque egli è vero | |
825 | che siam traditi? |
GLAUCIA | |
E l’ire di Cassandro | |
della nostra vendetta | |
sul capo al traditor saran ministre. | |
ISMENE | |
Ah, no, nutrasi in seno | |
odio più generoso. Al fier tiranno | |
830 | la vittima si tolga; |
e questa poi, sul sanguinoso altare | |
dell’amistà schernita | |
e del tradito amor, per noi si sveni. | |
GLAUCIA | |
Facciasi. Il torre a’ ceppi | |
835 | il reo prigion m’è lieve impresa. Ciro |
n’ha la custodia, Ciro | |
che al mio favor dee solo | |
della guardia reale il grado eccelso. | |
ISMENE | |
L’opra a dispor ti affretta; | |
840 | e l’onor non perdiam della vendetta. |
GLAUCIA | |
Ancor parla nel mio core, | |
a favor del traditore, | |
un avanzo di amistà. | |
Ma quel torlo alle ritorte, | |
845 | perché senta peggior morte, |
è fierezza e par pietà. | |
SCENA VI | |
ISMENE ed ARIDEO | |
ISMENE | |
Mi è pur dolce il salvarti, | |
Pirro, benché infedel!... Viene Arideo. | |
Quanto importuno! | |
ARIDEO | |
Ismene, | |
850 | io ti spero più giusta o men crudele. |
La perfidia di Pirro è mia innocenza; | |
e la sua infedeltà della mia fede | |
sia testimonio almen, se non mercede. | |
ISMENE | |
Ti lusinghi con vana speranza | |
855 | su le colpe di un’alma infedele. |
Con l’esempio di tanta incostanza | |
son più giusta, se son più crudele. | |
SCENA VII | |
ARIDEO | |
ARIDEO | |
Non è picciol trofeo sul cor d’Ismene | |
l’odio di Pirro. Un dì coprirlo ancora | |
860 | può l’amor nostro e del rival la morte. |
Quanto deggio a un inganno! | |
Resta per nostra gloria | |
l’autor celarne. Il solo | |
conscio e ministro n’è Demetrio. Ei pera. | |
865 | Sì, pera; e con lui spento |
il sospetto anche fia del tradimento. | |
Son empio e spietato | |
ma voglio goder. | |
Già serve alla colpa | |
870 | di giusta discolpa |
lo stesso piacer. | |
Cortile di torre con ponte levatoio. Notte. | |
SCENA VIII | |
GLAUCIA dal cortile e CIRO dal ponte | |
GLAUCIA | |
Sacra amistà, tanto schernita e offesa, | |
l’ire giuste sospendi | |
e miglior tempo a vendicarti attendi. | |
CIRO | |
875 | Signor, Pirro sen viene; e potea solo |
fuor del carcere trarlo un tuo comando. | |
Perché nulla ti neghi, | |
troppo ti deggio. Anche del sangue a costo | |
l’ubbidirti mi aggrada. | |
GLAUCIA | |
Amico Ciro, | |
880 | presso a Cassandro io ti sarò in difesa. |
CIRO | |
Tua questa vita i benefizi han resa. | |
SCENA IX | |
PIRRO con guardie dal ponte e i suddetti | |
PIRRO | |
(Qual destin mi sovrasta?) | |
CIRO | |
Custodi, al piè di Pirro | |
sciolgansi le catene. | |
885 | Poi libero il lasciate; il vuol chi puote. |
PIRRO | |
Strane vicende! E a chi degg’io la vita | |
nella mia libertade? | |
GLAUCIA | |
A chi meno il dovria, Pirro sleale. | |
PIRRO | |
Glaucia, principe, amico... | |
GLAUCIA | |
890 | Taci un nome sì sacro, |
un nome che ti rende | |
infamia della terra, odio de’ numi. | |
PIRRO | |
E in che ti offesi?... | |
GLAUCIA | |
Prendi (Consegna a Pirro una spada, tolta di mano ad una delle sue guardie) | |
la spada tua. Ben tosto | |
895 | d’uopo ne avrai per custodir quell’empia |
vita di cui sei ’ndegno e ch’io ti serbo. | |
Vanne ma sappi ancora | |
che la man, che or ti toglie alle ritorte, | |
ti darà forse al novo sol la morte. | |
SCENA X | |
PIRRO, CIRO e poi ISMENE | |
PIRRO | |
900 | Fermati, ingiusto, ancor dirollo, amico. |
Questo acciar, che mi lasci, | |
se il vuoi, sarà il ministro | |
della mia morte; ed il mio braccio istesso | |
ti assolverà da un così enorme eccesso. | |
CIRO | |
905 | Ismene, o prence, a te sen viene. |
ISMENE | |
E viene... | |
PIRRO | |
Mia principessa... | |
ISMENE | |
A ricordarti, iniquo, | |
che di tanti nimici, onde vai cinto, | |
sarò la più implacabile e feroce. | |
Glaucia, Arideo, Cassandro | |
910 | per te non sieno i più temuti. Temi, |
temi l’odio d’Ismene. Ei sarà grande | |
quanto il tuo fallo, anima infida e vile. | |
PIRRO | |
Ismene, io vile? Io perfido? | |
ISMENE | |
E quant’altri | |
nomi più detestabili ha la colpa, | |
915 | tutti gli ha meritati il tuo delitto. |
PIRRO | |
Ma quale... | |
ISMENE | |
Empio, in quel punto | |
in cui mi davi i più soavi amplessi, | |
in cui ti dava d’un amor sincero | |
le più tenere prove, | |
920 | in quello, in quello si consuma, o dio! |
per trionfo maggior del mio tormento, | |
l’esecrabile iniquo tradimento. | |
PIRRO | |
Giusta mia principessa, eccomi reo, | |
se ho potuto dar pene al tuo bel core. | |
925 | Questa sola è la colpa |
ch’io veggia in me ma di più morti degna. | |
Pur se qualche scintilla | |
arde in te ancor del primo foco o qualche | |
rimembranza ne vive, | |
930 | ten prego, Ismene, e per gli dei ten prego, |
dimmi il fallo e il rinfaccia | |
con quanto orrore ha la perfidia. Al primo | |
rimprovero vedrai dal seno uscirmi | |
quest’alma rea, vil traditrice, abbietta; | |
935 | e sin la tua pietà sarà vendetta. |
ISMENE | |
Traditor! E t’infingi | |
di non saper ciò che tu stesso ordisti? | |
O cerchi del tuo fallo, | |
fallo che all’Asia, al mondo | |
940 | sarà di abbominevole memoria, |
sul mio labbro un trofeo? Vanne e mi togli | |
la pena del mirarti. | |
Vanne e, se mai tu senti | |
il rimorso crudel di avermi offesa, | |
945 | sappi che sol ti resta |
una via di piacermi, | |
viver, ma con dolor, né più vedermi. | |
Troverò qualche diletto | |
o fuggendo dal tuo aspetto | |
950 | o pensando al tuo dolor. |
Va’, infedel; ma ovunque andrai, | |
per tua pena a fianco avrai | |
la tua colpa e il mio furor. | |
SCENA XI | |
PIRRO e CIRO | |
CIRO | |
Prence... | |
PIRRO | |
Avete altri mostri | |
955 | contro me a scatenar, cieli ed abissi? |
Ma non v’ha peggior mostro al cor di Pirro | |
dopo l’ira di Glaucia, | |
dopo l’odio d’Ismene. | |
Terra, ciel, chi mi riceve? | |
960 | Fulmini, turbini, |
sul mio capo disserratevi, | |
scaricatevi. | |
Sono in odio anche a me stesso. | |
Parto, fuggo... Oh dio! Ma dove? | |
965 | Dove mai, ch’io non incontri, |
per terror delle mie pene, | |
l’irato Glaucia e la spietata Ismene? | |
CIRO | |
Ogni ’ndugio è periglio. | |
Questi, che miri, hanno di Glaucia il cenno | |
970 | di guidarti sicuro alle tue tende. |
PIRRO | |
Sì sì, vivasi ancora e almen si viva | |
per la nostra innocenza. | |
Giustifichiamo il nostro amor, che tempo | |
di morir mai non manca; e in sì ria sorte | |
975 | tutto mi si può tor, non mai la morte. |
Dillo tu se ti oltraggiai; | |
innocenza, il chiedo a te. | |
Se pur forse io non errai | |
per amar con troppa fé. | |
SCENA XII | |
ELLENIA e CIRO | |
ELLENIA | |
980 | Duce. |
CIRO | |
Vergine illustre, | |
in tal loco? In tal ora? | |
ELLENIA | |
Affar non lieve | |
ben dei pensar che qui mi trasse. A Pirro | |
chiedo l’ingresso. | |
CIRO | |
A Pirro? | |
ELLENIA | |
Che? Forse il neghi? O in lui | |
985 | le furie inique avrà satolle il padre? |
CIRO | |
Pirro è fuor di catene; e già rivolti | |
fuor delle mura ha ver le tende i passi. | |
ELLENIA | |
Chi per lui tant’oprò? | |
CIRO | |
Glaucia lo impose. | |
ELLENIA | |
Parti e quanto richiesi | |
990 | da te si taccia. |
CIRO | |
Intesi. | |
SCENA XIII | |
ELLENIA | |
ELLENIA | |
Pirro è sciolto da’ ceppi; e d’altra mano | |
la libertà, ch’io gli recava, ottenne. | |
Convien dargli altra prova | |
dell’amor nostro. Ei chiede | |
995 | le regali mie nozze. |
Le abborre il padre e vuol che d’altri io sia. | |
D’altri che del mio Pirro? | |
Oh rispetti di figlia, | |
riguardi di fanciulla, | |
1000 | ragion di stato, ritrosie di sesso, |
ite, affetti codardi, | |
sarò di Pirro. Alla sua fede io deggio | |
sacrifizio sì illustre. | |
Perdona, o padre; onor, perdona. Io voglio | |
1005 | dall’amore uno sposo e non dal soglio. |
Di sposo che non piace | |
tiranno più penoso | |
non v’è per la beltà. | |
Quel nodo è sol beato, | |
1010 | in cui lo sposo amato |
si elegge e non si dà. | |
Il fine dell’atto terzo | |